和合本
巴拿巴、保羅二使徒聽見,就撕開衣裳,跳進眾人中間,喊著說:

New International Version
But when the apostles Barnabas and Paul heard of this, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting:

King James Version
Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,

English Revised Version
But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they rent their garments, and sprang forth among the multitude, crying out

Updated King James Version
Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of , they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,

American Standard Version
But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they rent their garments, and sprang forth among the multitude, crying out

Young's Literal Translation
and having heard, the apostles Barnabas and Paul, having rent their garments, did spring into the multitude, crying

Bible in Basic English
But when this came to the ears of the Apostles, Paul and Barnabas, they went running out among the people, parting their clothing, and crying out,

World English Bible
But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they tore their clothes, and sprang into the multitude, crying out,

English Standard Version
ERROR