和合本
禁卒領了這樣的命,就把他們下在內監裡,兩腳上了木狗。

New International Version
When he received these orders, he put them in the inner cell and fastened their feet in the stocks.

King James Version
Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.

English Revised Version
who, having received such a charge, cast them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.

Updated King James Version
Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.

American Standard Version
who, having received such a charge, cast them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.

Young's Literal Translation
who such a charge having received, did put them to the inner prison, and their feet made fast in the stocks.

Bible in Basic English
And he, having such orders, put them into the inner prison with chains on their feet.

World English Bible
who, having received such a charge, threw them into the inner prison, and secured their feet in the stocks.

English Standard Version
ERROR