和合本
世人蒙昧無知的時候,神並不監察,如今卻吩咐各處的人都要悔改。

New International Version
In the past God overlooked such ignorance, but now he commands all people everywhere to repent.

King James Version
And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:

English Revised Version
The times of ignorance therefore God overlooked; but now he commandeth men that they should all everywhere repent:

Updated King James Version
And the times of this ignorance God winked at; but now commands all men every where to repent:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men every where to repent:

American Standard Version
The times of ignorance therefore God overlooked; but now he commandeth men that they should all everywhere repent:

Young's Literal Translation
the times, indeed, therefore, of the ignorance God having overlooked, doth now command all men everywhere to reform,

Bible in Basic English
Those times when men had no knowledge were overlooked by God; but now he gives orders to all men in every place to undergo a change of heart:

World English Bible
The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent,

English Standard Version
ERROR