和合本
甚至有人從保羅身上拿手巾或圍裙放在病人身上,病就退了,惡鬼也出去了。

New International Version
so that even handkerchiefs and aprons that had touched him were taken to the sick, and their illnesses were cured and the evil spirits left them.

King James Version
So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.

English Revised Version
insomuch that unto the sick were carried away from his body handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out.

Updated King James Version
So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits o. pneuma went out of them.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.

American Standard Version
insomuch that unto the sick were carried away from his body handkerchiefs or aprons, and the evil spirits went out.

Young's Literal Translation
so that even unto the ailing were brought from his body handkerchiefs or aprons, and the sicknesses departed from them; the evil spirits also went forth from them.

Bible in Basic English
So that bits of linen and clothing from his body were taken to people who were ill, and their diseases went away from them and the evil spirits went out.

World English Bible
so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out.

English Standard Version
ERROR