和合本
我也曾逼迫奉這道的人,直到死地,無論男女都鎖拿下監。

New International Version
I persecuted the followers of this Way to their death, arresting both men and women and throwing them into prison,

King James Version
And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.

English Revised Version
and I persecuted this Way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.

Updated King James Version
And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.

American Standard Version
and I persecuted this Way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.

Young's Literal Translation
`And this way I persecuted unto death, binding and delivering up to prisons both men and women,

Bible in Basic English
And I made attacks on this Way, even to death, taking men and women and putting them in prison.

World English Bible
I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.

English Standard Version
ERROR