和合本
不多幾時,狂風從島上撲下來;那風名叫「友拉革羅。」

New International Version
Before very long, a wind of hurricane force, called the Northeaster, swept down from the island.

King James Version
But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.

English Revised Version
But after no long time there beat down from it a tempestuous wind, which is called Euraquilo:

Updated King James Version
But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.

American Standard Version
But after no long time there beat down from it a tempestuous wind, which is called Euraquilo:

Young's Literal Translation
and not long after there arose against it a tempestuous wind, that is called Euroclydon,

Bible in Basic English
But after a little time, a very violent wind, named Euraquilo, came down from it with great force.

World English Bible
But before long, a tempestuous wind beat down from shore, which is called Euroclydon.

English Standard Version
null

New English Translation
Not long after this, a hurricane-force wind called the northeaster blew down from the island.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here