和合本
凡沒有律法犯了罪的,也必不按律法滅亡;凡在律法以下犯了罪的,也必按律法受審判。

New International Version
All who sin apart from the law will also perish apart from the law, and all who sin under the law will be judged by the law.

King James Version
For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned in the law shall be judged by the law;

English Revised Version
For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned under law shall be judged by law;

Updated King James Version
For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned in the law shall be judged by the law;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned in the law shall be judged by the law;

American Standard Version
For as many as have sinned without law shall also perish without the law: and as many as have sinned under the law shall be judged by the law;

Young's Literal Translation
for as many as without law did sin, without law also shall perish, and as many as did sin in law, through law shall be judged,

Bible in Basic English
All those who have done wrong without the law will get destruction without the law: and those who have done wrong under the law will have their punishment by the law;

World English Bible
For as many as have sinned without law will also perish without the law. As many as have sinned under the law will be judged by the law.

English Standard Version
ERROR