和合本
我們得救是在乎盼望;只是所見的盼望不是盼望,誰還盼望他所見的呢(有古卷:人所著見的何必再盼望呢)?

New International Version
For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what they already have?

King James Version
For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for?

English Revised Version
For by hope were we saved: but hope that is seen is not hope: for who hopeth for that which he seeth?

Updated King James Version
For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man sees, why does he yet hope for?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for?

American Standard Version
For in hope were we saved: but hope that is seen is not hope: for who hopeth for that which he seeth?

Young's Literal Translation
for in hope we were saved, and hope beheld is not hope; for what any one doth behold, why also doth he hope for `it'?

Bible in Basic English
For our salvation is by hope: but hope which is seen is not hope: for who is hoping for what he sees?

World English Bible
For we were saved in hope, but hope that is seen is not hope. For who hopes for that which he sees?

English Standard Version
null

New English Translation
For in hope we were saved. Now hope that is seen is not hope, because who hopes for what he sees?

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here