和合本
然而,靠著愛我們的主,在這一切的事上已經得勝有餘了。

New International Version
No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.

King James Version
Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.

English Revised Version
Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.

Updated King James Version
Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.

American Standard Version
Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.

Young's Literal Translation
but in all these we more than conquer, through him who loved us;

Bible in Basic English
But we are able to overcome all these things and more through his love.

World English Bible
No, in all these things, we are more than conquerors through him who loved us.

English Standard Version
null

New English Translation
."

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here