和合本
因為我深信無論是死,是生,是天使,是掌權的,是有能的,是現在的事,是將來的事,

New International Version
For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers,

King James Version
For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,

English Revised Version
For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,

Updated King James Version
For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,

American Standard Version
For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,

Young's Literal Translation
for I am persuaded that neither death, nor life, nor messengers, nor principalities, nor powers, nor things present,

Bible in Basic English
For I am certain that not death, or life, or angels, or rulers, or things present, or things to come, or powers,

World English Bible
For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,

English Standard Version
null

New English Translation
No, in all these things we have complete victory through him who loved us!

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here