和合本
隨後要脫去這衣服,穿上別的衣服,把灰拿到營外潔淨之處。

New International Version
Then he is to take off these clothes and put on others, and carry the ashes outside the camp to a place that is ceremonially clean.

King James Version
And he shall put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes without the camp unto a clean place.

English Revised Version
And he shall put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes without the camp unto a clean place.

Updated King James Version
And he shall put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes without the camp unto a clean place.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he shall put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes without the camp unto a clean place.

American Standard Version
And he shall put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes without the camp unto a clean place.

Young's Literal Translation
and he hath stripped off his garments, and hath put on other garments, and hath brought out the ashes unto the outside of the camp, unto a clean place.

Bible in Basic English
Then having taken off his linen robes and put on other clothing, he is to take it away into a clean place, outside the tent-circle.

World English Bible
He shall take off his garments, and put on other garments, and carry the ashes outside the camp to a clean place.

English Standard Version
ERROR