和合本
第一,我聽說,你們聚會的時候彼此分門別類,我也稍微的信這話。

New International Version
In the first place, I hear that when you come together as a church, there are divisions among you, and to some extent I believe it.

King James Version
For first of all, when ye come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it.

English Revised Version
For first of all, when ye come together in the church, I hear that divisions exist among you; and I partly believe it.

Updated King James Version
For first of all, when all of you come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For first of all, when ye come together in the church, I hear that there be divisions among you; and I partly believe it.

American Standard Version
For first of all, when ye come together in the church, I hear that divisions exist among you; and I partly believe it.

Young's Literal Translation
for first, indeed, ye coming together in an assembly, I hear of divisions being among you, and partly I believe `it',

Bible in Basic English
For first of all, it has come to my ears that when you come together in the church, there are divisions among you, and I take the statement to be true in part.

World English Bible
For first of all, when you come together in the assembly, I hear that divisions exist among you, and I partly believe it.

English Standard Version
ERROR