和合本
你們要醒悟為善,不要犯罪,因為有人不認識神。我說這話是要叫你們羞愧。

New International Version
Come back to your senses as you ought, and stop sinning; for there are some who are ignorant of God-I say this to your shame.

King James Version
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.

English Revised Version
Awake up righteously, and sin not; for some have no knowledge of God: I speak this to move you to shame.

Updated King James Version
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God: I speak this to your shame.

American Standard Version
Awake to soberness righteously, and sin not; for some have no knowledge of God: I speak `this' to move you to shame.

Young's Literal Translation
awake up, as is right, and sin not; for certain have an ignorance of God; for shame to you I say `it'.

Bible in Basic English
Be awake to righteousness and keep yourselves from sin; for some have no knowledge of God: I say this to put you to shame.

World English Bible
Wake up righteously, and don't sin, for some have no knowledge of God. I say this to your shame.

English Standard Version
null

New English Translation
null

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here