和合本
日有日的榮光,月有月的榮光,星有星的榮光;這星和那星的榮光也有分別。

New International Version
The sun has one kind of splendor, the moon another and the stars another; and star differs from star in splendor.

King James Version
There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory.

English Revised Version
There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; for one star differeth from another star in glory.

Updated King James Version
There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differs from another star in glory.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory.

American Standard Version
There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; for one star differeth from another star in glory.

Young's Literal Translation
one glory of sun, and another glory of moon, and another glory of stars, for star from star doth differ in glory.

Bible in Basic English
There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; for the glory of one star is different from that of another.

World English Bible
There is one glory of the sun, another glory of the moon, and another glory of the stars; for one star differs from another star in glory.

English Standard Version
ERROR