和合本
我們既多受基督的苦楚,就靠基督多得安慰。

New International Version
For just as we share abundantly in the sufferings of Christ, so also our comfort abounds through Christ.

King James Version
For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ.

English Revised Version
For as the sufferings of Christ abound unto us, even so our comfort also aboundeth through Christ.

Updated King James Version
For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also abounds by Christ.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ.

American Standard Version
For as the sufferings of Christ abound unto us, even so our comfort also aboundeth through Christ.

Young's Literal Translation
because, as the sufferings of the Christ do abound to us, so through the Christ doth abound also our comfort;

Bible in Basic English
For as we undergo more of the pain which Christ underwent, so through Christ does our comfort become greater.

World English Bible
For as the sufferings of Christ abound to us, even so our comfort also abounds through Christ.

English Standard Version
null

New English Translation
null

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here