和合本
各人要隨本心所酌定的,不要作難,不要勉強,因為捐得樂意的人是神所喜愛的。

New International Version
Each of you should give what you have decided in your heart to give, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.

King James Version
Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.

English Revised Version
Let each man do according as he hath purposed in his heart; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.

Updated King James Version
Every man according as he purposes in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loves a cheerful giver.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Every man according as he purposeth in his heart, so let him give ; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.

American Standard Version
`Let' each man `do' according as he hath purposed in his heart: not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.

Young's Literal Translation
each one, according as he doth purpose in heart, not out of sorrow or out of necessity, for a cheerful giver doth God love,

Bible in Basic English
Let every man do after the purpose of his heart; not giving with grief, or by force: for God takes pleasure in a ready giver.

World English Bible
Let each man give according as he has determined in his heart; not grudgingly, or under compulsion; for God loves a cheerful giver.

English Standard Version
ERROR