和合本
我因為白白傳神的福音給你們,就自居卑微,叫你們高陞,這算是我犯罪嗎?

New International Version
Was it a sin for me to lower myself in order to elevate you by preaching the gospel of God to you free of charge?

King James Version
Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?

English Revised Version
Or did I commit a sin in abasing myself that ye might be exalted, because I preached to you the gospel of God for nought?

Updated King James Version
Have I committed an offence in abasing myself that all of you might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?

American Standard Version
Or did I commit a sin in abasing myself that ye might be exalted, because I preached to you the gospel of God for nought?

Young's Literal Translation
The sin did I do -- myself humbling that ye might be exalted, because freely the good news of God I did proclaim to you?

Bible in Basic English
Or did I do wrong in making myself low so that you might be lifted up, because I gave you the good news of God without reward?

World English Bible
Or did I commit a sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached to you God's Good News free of charge?

English Standard Version
ERROR