和合本
那些人熱心待你們,卻不是好意,是要離間你們(原文作把你們關在外面),叫你們熱心待他們。

New International Version
Those people are zealous to win you over, but for no good. What they want is to alienate you from us, so that you may have zeal for them.

King James Version
They zealously affect you, but not well; yea, they would exclude you, that ye might affect them.

English Revised Version
They zealously seek you in no good way; nay, they desire to shut you out, that ye may seek them.

Updated King James Version
They zealously affect you, but not well; yea, they would exclude you, that all of you might affect them.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
They zealously affect you, but not well; yea, they would exclude you, that ye might affect them.

American Standard Version
They zealously seek you in no good way; nay, they desire to shut you out, that ye may seek them.

Young's Literal Translation
they are zealous for you -- `yet' not well, but they wish to shut us out, that for them ye may be zealous;

Bible in Basic English
Their interest in you is not good; but their desire is that you may be shut out, so that you may go after them.

World English Bible
They zealously seek you in no good way. No, they desire to alienate you, that you may seek them.

English Standard Version
ERROR