和合本
並且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶穌自己為房角石,

New International Version
built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the chief cornerstone.

King James Version
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;

English Revised Version
being built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief corner stone;

Updated King James Version
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone ;

American Standard Version
being built upon the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief corner stone;

Young's Literal Translation
being built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being chief corner-`stone',

Bible in Basic English
Resting on the base of the Apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief keystone,

World English Bible
being built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief cornerstone;

English Standard Version
null

New English Translation
because you have been built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the cornerstone.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here