和合本
然而,你們各人都當愛妻子,如同愛自己一樣。妻子也當敬重他的丈夫。

New International Version
However, each one of you also must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.

King James Version
Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.

English Revised Version
Nevertheless do ye also severally love each one his own wife even as himself; and let the wife see that she fear her husband.

Updated King James Version
Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.

American Standard Version
Nevertheless do ye also severally love each one his own wife even as himself; and `let' the wife `see' that she fear her husband.

Young's Literal Translation
but ye also, every one in particular -- let each his own wife so love as himself, and the wife -- that she may reverence the husband.

Bible in Basic English
But do you, everyone, have love for his wife, even as for himself; and let the wife see that she has respect for her husband.

World English Bible
Nevertheless each of you must also love his own wife even as himself; and let the wife see that she respects her husband.

English Standard Version
null

New English Translation

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here