和合本
使你們能分別是非(或作:喜愛那美好的事),作誠實無過的人,直到基督的日子;

New International Version
so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless for the day of Christ,

King James Version
That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ.

English Revised Version
so that ye may approve the things that are excellent; that ye may be sincere and void of offence unto the day of Christ;

Updated King James Version
That all of you may approve things that are excellent; that all of you may be sincere and without offence till the day of Christ.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ;

American Standard Version
so that ye may approve the things that are excellent; that ye may be sincere and void of offence unto the day of Christ;

Young's Literal Translation
for your proving the things that differ, that ye may be pure and offenceless -- to a day of Christ,

Bible in Basic English
So that you may give your approval to the best things; that you may be true and without wrongdoing till the day of Christ;

World English Bible
so that you may approve the things that are excellent; that you may be sincere and without offense to the day of Christ;

English Standard Version
ERROR