和合本
但你們知道提摩太的明證;他興旺福音,與我同勞,待我像兒子待父親一樣。

New International Version
But you know that Timothy has proved himself, because as a son with his father he has served with me in the work of the gospel.

King James Version
But ye know the proof of him, that, as a son with the father, he hath served with me in the gospel.

English Revised Version
But ye know the proof of him, that, as a child serveth a father, so he served with me in furtherance of the gospel.

Updated King James Version
But all of you know the proof of him, that, as a son with the father, he has served with me in the gospel.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But ye know the proof of him, that, as a son with the father, he hath served with me in the gospel.

American Standard Version
But ye know the proof of him, that, as a child `serveth' a father, `so' he served with me in furtherance of the gospel.

Young's Literal Translation
and the proof of him ye know, that as a child `serveth' a father, with me he did serve in regard to the good news;

Bible in Basic English
But his quality is clear to you; how, as a child is to its father, so he was a help to me in the work of the good news.

World English Bible
But you know the proof of him, that, as a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Good News.

English Standard Version
ERROR