和合本
我靠著那加給我力量的,凡事都能做。

New International Version
I can do all this through him who gives me strength.

King James Version
I can do all things through Christ which strengtheneth me.

English Revised Version
I can do all things in him that strengtheneth me.

Updated King James Version
I can do all things through Christ which strengthens me.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
I can do all things through Christ which strengtheneth me.

American Standard Version
I can do all things in him that strengtheneth me.

Young's Literal Translation
For all things I have strength, in Christ's strengthening me;

Bible in Basic English
I am able to do all things through him who gives me strength.

World English Bible
I can do all things through Christ, who strengthens me.

English Standard Version
null

New English Translation
I am able to do all things through the one who strengthens me.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here