和合本
你們作兒女的,要凡事聽從父母,因為這是主所喜悅的。

New International Version
Children, obey your parents in everything, for this pleases the Lord.

King James Version
Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord.

English Revised Version
Children, obey your parents in all things, for this is well-pleasing in the Lord.

Updated King James Version
Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord.

American Standard Version
Children, obey your parents in all things, for this is well-pleasing in the Lord.

Young's Literal Translation
the children! obey the parents in all things, for this is well-pleasing to the Lord;

Bible in Basic English
Children, do the orders of your fathers and mothers in all things, for this is pleasing to the Lord.

World English Bible
Children, obey your parents in all things, for this pleases the Lord.

English Standard Version
null

New English Translation
Children, obey your parents in everything, for this is pleasing in the Lord.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here