和合本
論到弟兄們相愛,不用人寫信給你們;因為你們自己蒙了神的教訓,叫你們彼此相愛。

New International Version
Now about your love for one another we do not need to write to you, for you yourselves have been taught by God to love each other.

King James Version
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.

English Revised Version
But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another;

Updated King James Version
But as concerning brotherly love all of you need not that I write unto you: for all of you yourselves are taught of God to love one another.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.

American Standard Version
But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another;

Young's Literal Translation
And concerning the brotherly love, ye have no need of `my' writing to you, for ye yourselves are God-taught to love one another,

Bible in Basic English
But about loving the brothers, there is no need for me to say anything to you in this letter: for you have the teaching of God that love for one another is right and necessary;

World English Bible
But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,

English Standard Version
null

New English Translation
Now on the topic of brotherly love you have no need for anyone to write you, for you yourselves are taught by God to love one another.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here