和合本
你們要謹慎,無論是誰都不可以惡報惡;或是彼此相待,或是待眾人,常要追求良善。

New International Version
Make sure that nobody pays back wrong for wrong, but always strive to do what is good for each other and for everyone else.

King James Version
See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.

English Revised Version
See that none render unto any one evil for evil; but alway follow after that which is good, one toward another, and toward all.

Updated King James Version
See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
See that none render evil for evil unto any man ; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men .

American Standard Version
See that none render unto any one evil for evil; but always follow after that which is good, one toward another, and toward all.

Young's Literal Translation
see no one evil for evil may render to any one, but always that which is good pursue ye, both to one another and to all;

Bible in Basic English
Let no one give evil for evil; but ever go after what is good, for one another and for all.

World English Bible
See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good, for one another, and for all.

English Standard Version
null

New English Translation
See that no one pays back evil for evil to anyone, but always pursue what is good for one another and for all.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here