和合本
故此,神就給他們一個生發錯誤的心,叫他們信從虛謊,

New International Version
For this reason God sends them a powerful delusion so that they will believe the lie

King James Version
And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:

English Revised Version
And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie:

Updated King James Version
And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:

American Standard Version
And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie:

Young's Literal Translation
and because of this shall God send to them a working of delusion, for their believing the lie,

Bible in Basic English
And for this cause, God will give them up to the power of deceit and they will put their faith in what is false:

World English Bible
Because of this, God sends them a working of error, that they should believe a lie;

English Standard Version
null

New English Translation
Consequently God sends on them a deluding influence so that they will believe what is false.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here