和合本
到了日期,那可稱頌、獨有權能的萬王之王、萬主之主,

New International Version
which God will bring about in his own time-God, the blessed and only Ruler, the King of kings and Lord of lords,

King James Version
Which in his times he shall shew, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;

English Revised Version
which in its own times he shall shew, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;

Updated King James Version
Which in his times he shall show, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Which in his times he shall shew, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;

American Standard Version
which in its own times he shall show, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;

Young's Literal Translation
which in His own times He shall shew -- the blessed and only potentate, the King of the kings and Lord of the lords,

Bible in Basic English
Which at the right time he will make clear, who is the eternal and only Ruler, King of kings, and Lord of lords;

World English Bible
which in its own times he will show, who is the blessed and only Ruler, the King of kings, and Lord of lords;

English Standard Version
ERROR