和合本
使你們可以將聖的、俗的,潔淨的、不潔淨的,分別出來;

New International Version
so that you can distinguish between the holy and the common, between the unclean and the clean,

King James Version
And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;

English Revised Version
and that ye may put difference between the holy and the common, and between the unclean and the clean;

Updated King James Version
And that all of you may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;

American Standard Version
and that ye may make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;

Young's Literal Translation
so as to make a separation between the holy and the common, and between the unclean and the pure;

Bible in Basic English
And make a division between the holy and the common, and between the unclean and the clean;

World English Bible
and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;

English Standard Version
ERROR