和合本
他暫時離開你,或者是叫你永遠得著他,

New International Version
Perhaps the reason he was separated from you for a little while was that you might have him back forever-

King James Version
For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;

English Revised Version
For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever;

Updated King James Version
For perhaps he therefore departed for a season, that you should receive him for ever;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;

American Standard Version
For perhaps he was therefore parted `from thee' for a season, that thou shouldest have him for ever;

Young's Literal Translation
for perhaps because of this he did depart for an hour, that age-duringly thou mayest have him,

Bible in Basic English
For it is possible that for this reason he was parted from you for a time, so that you might have him for ever;

World English Bible
For perhaps he was therefore separated from you for a while, that you would have him forever,

English Standard Version
ERROR