和合本
耶和華對亞伯蘭說:「你要離開本地、本族、父家,往我所要指示你的地去。

New International Version
The Lord had said to Abram, "Go from your country, your people and your father's household to the land I will show you.

King James Version
Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will show thee:

English Revised Version
Now the LORD said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father???s house, unto the land that I will shew thee:

Updated King James Version
Now the LORD had said unto Abram, Get you out of your country, and from your kindred, and from your father???s house, unto a land that I will show you:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father? house, unto a land that I will shew thee:

American Standard Version
Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will show thee:

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Abram, `Go for thyself, from thy land, and from thy kindred, and from the house of thy father, unto the land which I shew thee.

Bible in Basic English
Now the Lord said to Abram, Go out from your country and from your family and from your father's house, into the land to which I will be your guide:

World English Bible
Now Yahweh said to Abram, "Get out of your country, and from your relatives, and from your father's house, to the land that I will show you.

English Standard Version
null

New English Translation
null

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here