和合本
作先鋒的耶穌,既照著麥基洗德的等次成了永遠的大祭司,就為我們進入幔內。

New International Version
where our forerunner, Jesus, has entered on our behalf. He has become a high priest forever, in the order of Melchizedek.

King James Version
Whither the forerunner is for us entered, even Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec.

English Revised Version
whither as a forerunner Jesus entered for us, having become a high priest for ever after the order of Melchizedek.

Updated King James Version
Where the forerunner is for us entered, even Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Whither the forerunner is for us entered, even Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec.

American Standard Version
whither as a forerunner Jesus entered for us, having become a high priest for ever after the order of Melchizedek.

Young's Literal Translation
whither a forerunner for us did enter -- Jesus, after the order of Melchisedek chief priest having become -- to the age.

Bible in Basic English
Where Jesus has gone before us, as a high priest for ever after the order of Melchizedek.

World English Bible
where as a forerunner Jesus entered for us, having become a high priest forever after the order of Melchizedek.

English Standard Version
ERROR