和合本
在這裡收十分之一的都是必死的人;但在那裡收十分之一的,有為他作見證的說,他是活的;

New International Version
In the one case, the tenth is collected by people who die; but in the other case, by him who is declared to be living.

King James Version
And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is witnessed that he liveth.

English Revised Version
And here men that die receive tithes; but there one, of whom it is witnessed that he liveth.

Updated King James Version
And here men that die receive tithes; but there he receives them, of whom it is witnessed that he lives.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And here men that die receive tithes; but there he receiveth them , of whom it is witnessed that he liveth.

American Standard Version
And here men that die receive tithes; but there one, of whom it is witnessed that he liveth.

Young's Literal Translation
and here, indeed, men who die do receive tithes, and there `he', who is testified to that he was living,

Bible in Basic English
Now at the present time, men over whom death has power take the tenth; but then it was taken by one of whom it is witnessed that he is living.

World English Bible
Here people who die receive tithes, but there one receives tithes of whom it is testified that he lives.

English Standard Version
ERROR