和合本
是藉著他給我們開了一條又新又活的路,從幔子經過,這幔子就是他的身體。

New International Version
by a new and living way opened for us through the curtain, that is, his body,

King James Version
By a new and living way, which he hath consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;

English Revised Version
by the way which he dedicated for us, a new and living way, through the veil, that is to say, his flesh;

Updated King James Version
By a new and living way, which he has consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
By a new and living way, which he hath consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;

American Standard Version
by the way which he dedicated for us, a new and living way, through the veil, that is to say, his flesh;

Young's Literal Translation
which way he did initiate for us -- new and living, through the vail, that is, his flesh --

Bible in Basic English
By the new and living way which he made open for us through the veil, that is to say, his flesh;

World English Bible
by the way which he dedicated for us, a new and living way, through the veil, that is to say, his flesh;

English Standard Version
null

New English Translation

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here