和合本
你們所忍受的,是神管教你們,待你們如同待兒子。焉有兒子不被父親管教的呢?

New International Version
Endure hardship as discipline; God is treating you as his children. For what children are not disciplined by their father?

King James Version
If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?

English Revised Version
It is for chastening that ye endure; God dealeth with you as with sons; for what son is there whom his father chasteneth not?

Updated King James Version
If all of you endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is he whom the father chastens not?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?

American Standard Version
It is for chastening that ye endure; God dealeth with you as with sons; for what son is there whom `his' father chasteneth not?

Young's Literal Translation
if chastening ye endure, as to sons God beareth Himself to you, for who is a son whom a father doth not chasten?

Bible in Basic English
It is for your training that you undergo these things; God is acting to you as a father does to his sons; for what son does not have punishment from his father?

World English Bible
It is for discipline that you endure. God deals with you as with children, for what son is there whom his father doesn't discipline?

English Standard Version
ERROR