和合本
生身的父都是暫隨己意管教我們;惟有萬靈的父管教我們,是要我們得益處,使我們在他的聖潔上有分。

New International Version
They disciplined us for a little while as they thought best; but God disciplines us for our good, in order that we may share in his holiness.

King James Version
For they verily for a few days chastened us after their own pleasure; but he for our profit, that we might be partakers of his holiness.

English Revised Version
For they verily for a few days chastened us as seemed good to them; but he for our profit, that we may be partakers of his holiness.

Updated King James Version
For they verily for a few days chastened us after their own pleasure; but he for our profit, that we might be partakers of his holiness.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For they verily for a few days chastened us after their own pleasure; but he for our profit, that we might be partakers of his holiness.

American Standard Version
For they indeed for a few days chastened `us' as seemed good to them; but he for `our' profit, that `we' may be partakers of his holiness.

Young's Literal Translation
for they, indeed, for a few days, according to what seemed good to them, were chastening, but He for profit, to be partakers of His separation;

Bible in Basic English
For they truly gave us punishment for a short time, as it seemed good to them; but he does it for our profit, so that we may become holy as he is.

World English Bible
For they indeed, for a few days, punished us as seemed good to them; but he for our profit, that we may be partakers of his holiness.

English Standard Version
ERROR