和合本
你們原不是來到那能摸的山;此山有火焰、密雲、黑暗、暴風、

New International Version
You have not come to a mountain that can be touched and that is burning with fire; to darkness, gloom and storm;

King James Version
For ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,

English Revised Version
For ye are not come unto a mount that might be touched, and that burned with fire, and unto blackness, and darkness, and tempest,

Updated King James Version
For all of you are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For ye are not come unto the mount that might be touched, and that burned with fire, nor unto blackness, and darkness, and tempest,

American Standard Version
For ye are not come unto `a mount' that might be touched, and that burned with fire, and unto blackness, and darkness, and tempest,

Young's Literal Translation
For ye came not near to the mount touched and scorched with fire, and to blackness, and darkness, and tempest,

Bible in Basic English
You have not come to a mountain which may be touched, and is burning with fire, and to a black cloud, and a dark smoke, and a violent wind,

World English Bible
For you have not come to a mountain that might be touched, and that burned with fire, and to blackness, darkness, tempest,

English Standard Version
ERROR