和合本
所見的極其可怕,甚至摩西說:『我甚是恐懼戰兢。』

New International Version
The sight was so terrifying that Moses said, "I am trembling with fear."

King James Version
And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and quake:)

English Revised Version
and so fearful was the appearance, that Moses said, I exceedingly fear and quake:

Updated King James Version
And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and quake:)

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And so terrible was the sight, that Moses said, I exceedingly fear and quake:)

American Standard Version
and so fearful was the appearance, `that' Moses said, I exceedingly fear and quake:

Young's Literal Translation
and, (so terrible was the sight,) Moses said, `I am fearful exceedingly, and trembling.'

Bible in Basic English
And the vision was so overpowering that even Moses said, I am shaking and full of fear.

World English Bible
and so fearful was the appearance, that Moses said, "I am terrified and trembling."

English Standard Version
ERROR