和合本
我更求你們為我禱告,使我快些回到你們那裡去。

New International Version
I particularly urge you to pray so that I may be restored to you soon.

King James Version
But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.

English Revised Version
And I exhort you the more exceedingly to do this, that I may be restored to you the sooner.

Updated King James Version
But I plead to you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.

American Standard Version
And I exhort `you' the more exceedingly to do this, that I may be restored to you the sooner.

Young's Literal Translation
and more abundantly do I call upon `you' to do this, that more quickly I may be restored to you.

Bible in Basic English
I make this request more strongly, in the hope of coming back to you more quickly.

World English Bible
I strongly urge you to do this, that I may be restored to you sooner.

English Standard Version
ERROR