和合本
最要緊的是彼此切實相愛,因為愛能遮掩許多的罪。

New International Version
Above all, love each other deeply, because love covers over a multitude of sins.

King James Version
And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.

English Revised Version
above all things being fervent in your love among yourselves; for love covereth a multitude of sins:

Updated King James Version
And above all things have fervent love o. agape among yourselves: for love o. agape shall cover the multitude of sins.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.

American Standard Version
above all things being fervent in your love among yourselves; for love covereth a multitude of sins:

Young's Literal Translation
and, before all things, to one another having the earnest love, because the love shall cover a multitude of sins;

Bible in Basic English
And most of all be warm in your love for one another; because in love there is forgiveness for sins without number:

World English Bible
And above all things be earnest in your love among yourselves, for love covers a multitude of sins.

English Standard Version
null

New English Translation
Above all keep your love for one another fervent, because

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here