和合本
若有人到你們那裡,不是傳這教訓,不要接他到家裡,也不要問他的安;

New International Version
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not take them into your house or welcome them.

King James Version
If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:

English Revised Version
If any one cometh unto you, and bringeth not this teaching, receive him not into your house, and give him no greeting:

Updated King James Version
If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:

American Standard Version
If any one cometh unto you, and bringeth not this teaching, receive him not into `your' house, and give him no greeting:

Young's Literal Translation
if any one doth come unto you, and this teaching doth not bear, receive him not into the house, and say not to him, `Hail!'

Bible in Basic English
If anyone comes to you not having this teaching, do not take him into your house or give him words of love:

World English Bible
If anyone comes to you, and doesn't bring this teaching, don't receive him into your house, and don't welcome him,

English Standard Version
null

New English Translation
If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house and do not give him any greeting,

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here