和合本
祭司一看那紅肉就定他為不潔淨。紅肉本是不潔淨,是大痲瘋。

New International Version
When the priest sees the raw flesh, he shall pronounce them unclean. The raw flesh is unclean; they have a defiling disease.

King James Version
And the priest shall see the raw flesh, and pronounce him to be unclean: for the raw flesh is unclean: it is a leprosy.

English Revised Version
And the priest shall look on the raw flesh, and pronounce him unclean: the raw flesh is unclean: it is leprosy.

Updated King James Version
And the priest shall see the raw flesh, and pronounce him to be unclean: for the raw flesh is unclean: it is a leprosy.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the priest shall see the raw flesh, and pronounce him to be unclean: for the raw flesh is unclean: it is a leprosy.

American Standard Version
And the priest shall look on the raw flesh, and pronounce him unclean: the raw flesh is unclean: it is leprosy.

Young's Literal Translation
and the priest hath seen the raw flesh, and hath pronounced him unclean; the raw flesh is unclean, it `is' leprosy.

Bible in Basic English
And when the priest sees the diseased flesh he will say that he is unclean; the diseased flesh is unclean, he is a leper.

World English Bible
The priest shall examine the raw flesh, and pronounce him unclean: the raw flesh is unclean. It is leprosy.

English Standard Version
ERROR