和合本
親愛的弟兄啊,你們卻要在至聖的真道上造就自己,在聖靈裡禱告,

New International Version
But you, dear friends, by building yourselves up in your most holy faith and praying in the Holy Spirit,

King James Version
But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,

English Revised Version
But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,

Updated King James Version
But all of you, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit, o. pneuma

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,

American Standard Version
But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,

Young's Literal Translation
And ye, beloved, on your most holy faith building yourselves up, in the Holy Spirit praying,

Bible in Basic English
But you, my loved ones, building yourselves up on your most holy faith, and making prayers in the Holy Spirit,

World English Bible
But you, beloved, keep building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit.

English Standard Version
null

New English Translation
null

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here