和合本
那地遭遇饑荒。因饑荒甚大,亞伯蘭就下埃及去,要在那裡暫居。

New International Version
Now there was a famine in the land, and Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe.

King James Version
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.

English Revised Version
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land.

Updated King James Version
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was grievous in the land.

American Standard Version
And there was a famine in the land: and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land.

Young's Literal Translation
And there is a famine in the land, and Abram goeth down towards Egypt to sojourn there, for the famine `is' grievous in the land;

Bible in Basic English
And because there was little food to be had in that land, he went down into Egypt.

World English Bible
There was a famine in the land. Abram went down into Egypt to live as a foreigner there, for the famine was severe in the land.

English Standard Version
ERROR