和合本
把左手裡的油,在耶和華面前,用右手的一個指頭彈七次,

New International Version
and with his right forefinger sprinkle some of the oil from his palm seven times before the Lord.

King James Version
And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD:

English Revised Version
and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD:

Updated King James Version
And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD:

American Standard Version
and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before Jehovah:

Young's Literal Translation
and the priest hath sprinkled with his right finger of the oil which `is' on his left palm, seven times before Jehovah.

Bible in Basic English
Shaking out drops of oil with his right finger before the Lord seven times:

World English Bible
and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before Yahweh.

English Standard Version
ERROR