和合本
將被擄掠的一切財物奪回來,連他姪兒羅得和他的財物,以及婦女、人民也都奪回來。

New International Version
He recovered all the goods and brought back his relative Lot and his possessions, together with the women and the other people.

King James Version
And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.

English Revised Version
And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.

Updated King James Version
And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.

American Standard Version
And he brought back all the goods, and also brought back his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.

Young's Literal Translation
and he bringeth back the whole of the substance, and also Lot his brother and his substance hath he brought back, and also the women and the people.

Bible in Basic English
And he got back all the goods, and Lot, his brother's son, with his goods and the women and the people.

World English Bible
He brought back all the goods, and also brought back his relative, Lot, and his goods, and the women also, and the people.

English Standard Version
ERROR