和合本
又叫婦人喝這致咒詛的苦水;這水要進入他裡面變苦了。

New International Version
He shall make the woman drink the bitter water that brings a curse, and this water that brings a curse and causes bitter suffering will enter her.

King James Version
And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter.

English Revised Version
and he shall make the woman drink the water of bitterness that causeth the curse: and the water that causeth the curse shall enter into her and become bitter.

Updated King James Version
And he shall cause the woman to drink the bitter water that causes the curse: and the water that causes the curse shall enter into her, and become bitter.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter.

American Standard Version
and he shall make the woman drink the water of bitterness that causeth the curse; and the water that causeth the curse shall enter into her `and become' bitter.

Young's Literal Translation
and hath caused the woman to drink the bitter waters which cause the curse, and the waters which cause the curse have entered into her for bitter things.

Bible in Basic English
And he will give to the woman the bitter water for drink; and the bitter water causing the curse will go into her.

World English Bible
He shall make the woman drink the water of bitterness that causes the curse; and the water that causes the curse shall enter into her and become bitter.

English Standard Version
ERROR