和合本
除了兵丁所奪的財物以外,所擄來的:羊六十七萬五千隻;

New International Version
The plunder remaining from the spoils that the soldiers took was 675,000 sheep,

King James Version
And the booty, being the rest of the prey which the men of war had caught, was six hundred thousand and seventy thousand and five thousand sheep,

English Revised Version
Now the prey, over and above the booty which the men of war took, was six hundred thousand and seventy thousand and five thousand sheep,

Updated King James Version
And the booty, being the rest of the prey which the men of war had caught, was six hundred thousand and seventy thousand and five thousand sheep,

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the booty, being the rest of the prey which the men of war had caught, was six hundred thousand and seventy thousand and five thousand sheep,

American Standard Version
Now the prey, over and above the booty which the men of war took, was six hundred thousand and seventy thousand and five thousand sheep,

Young's Literal Translation
And the prey, the residue of the spoil which the people of the host have spoiled, is of the flock six hundred thousand, and seventy thousand, and five thousand;

Bible in Basic English
Now the beasts taken, in addition to what the fighting-men took for themselves, were six hundred and seventy-five thousand sheep,

World English Bible
Now the prey, over and above the booty which the men of war took, was six hundred seventy-five thousand sheep,

English Standard Version
ERROR