和合本
撒拉說:「神使我喜笑,凡聽見的必與我一同喜笑」;

New International Version
Sarah said, "God has brought me laughter, and everyone who hears about this will laugh with me."

King James Version
And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.

English Revised Version
And Sarah said, God hath made me to laugh; every one that heareth will laugh with me.

Updated King James Version
And Sarah said, God has made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.

American Standard Version
And Sarah said, God hath made me to laugh. Every one that heareth will laugh with me.

Young's Literal Translation
and Sarah saith, `God hath made laughter for me; every one who is hearing laugheth for me.'

Bible in Basic English
And Sarah said, God has given me cause for laughing, and everyone who has news of it will be laughing with me.

World English Bible
Sarah said, "God has made me laugh. Everyone who hears will laugh with me."

English Standard Version
null

New English Translation
Sarah said, "God has made me laugh. Everyone who hears about this will laugh with me."

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here