和合本
「私生子不可入耶和華的會;他的子孫,直到十代,也不可入耶和華的會。

New International Version
No one born of a forbidden marriage nor any of their descendants may enter the assembly of the Lord, not even in the tenth generation.

King James Version
A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD.

English Revised Version
A bastard shall not enter into the assembly of the LORD; even to the tenth generation shall none of his enter into the assembly of the LORD.

Updated King James Version
A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD.

American Standard Version
A bastard shall not enter into the assembly of Jehovah; even to the tenth generation shall none of his enter into the assembly of Jehovah.

Young's Literal Translation
a bastard doth not enter into the assembly of Jehovah; even a tenth generation of him doth not enter into the assembly of Jehovah.

Bible in Basic English
One whose father and mother are not married may not come into the meeting of the Lord's people, or any of his family to the tenth generation.

World English Bible
A bastard shall not enter into the assembly of Yahweh; even to the tenth generation shall none of his enter into the assembly of Yahweh.

English Standard Version
ERROR